比起第1章,第2章的宣傳減少了,港鐵站內都沒有廣告,大概上一集的票房不強吧,而且今集的卡士又比上集弱,健次(唐澤壽明)失了蹤,雪路(常盤貴子)變了阿姨,珈南(平愛梨)在香港沒幾個人認識,對沒看過原作的觀眾來說,吸引力不大。不個,對原作的擁躉而言,此章不可或缺,因為劇情包括了全書最精彩的劇情,即「朋友」如何成為了「神」。
今次的內容比上次更多,取材自原作第6至15集,原作的劇情本來豐富,要濃縮為139分鐘,改編的難度可想而知。編劇之一長崎尚至是原作的編劇之一,根據此片的網站,原作者浦澤直樹也有份「監修」劇本,但比起上集,改編有點失手。基本上,編劇對劇情作了適當的篩選,精彩的劇情都包括了,唯一遺漏了的,是1970年「上吊坡鬼屋」試膽量遊戲,這情節相當重要,應該不會刪掉,可能留在第3章用。然而問題是,編劇把教宗到訪的情節刪掉了,可能是為了簡化情節或是覺得現實中有點不可能吧,但這樣一改,劇情的合理性也被削弱了。首先,原著中被殺的中國人是得知「暗殺教宗」的消息而被滅口的,事件很具體,也符合「新預言書」所指的「救世主」,所以珈南相信消息是事實,但電影中中國人卻只為知道了「朋友要成為神,然後毀滅世界」這種空泛的消息而送命。其次,原著中朋友因為捨身救了教宗而奪得人心,而電影中只是單純的復活而已。
另一個比較大的改動是朋友被殺的過程,也改得不好,原著中事件是發生在理科室,落仔(豐川悅司)與山根博士(小日向文世)會面之後,朋友再次戴著忍者面具出現,氣氛詭秘,而山根突如其來的行動,令劇情急轉,更揭露了朋友的身份!這是漫畫第12集中高潮迭起的一幕,剛好是全書的一半的地方,故事於此堂堂進入下半部。但是電影版為了把朋友的身份保留到第三集,把理科室這場戲拆開了,朋友被殺被搬到公眾場合上演,雖然情理也通,但劇力大減了。
劇本另一個問題是節奏太快,很多細節被犧牲掉,有點走馬看花,最明顯的地方是佐田清志(中山裕介)這個角色。原著中這個角色非常有趣,他一度被認為是朋友的真正身份,還以為他會加害小泉響子(木南晴夏),後來才知道他是因為渴望朋友而反被「朋友」利用的可憐人,漫畫中還有一大段他的往事,十分感人。描寫配角是浦澤直樹的超強項,他筆下的配角經常比主角更「搶戲」,但在連載漫畫中可以細意刻劃,在電影中便不夠篇幅,佐田清志只出了幾場便沒了。另一方面,中山裕介的化粧也太假,電影中的角色大多驚人地神似漫畫中造型,佐田清志卻屬於少數的例外。
雖然第2章沒比第1章好,但整體而言尚能令人滿意的,如果未看過原著,或會覺得劇情複雜,但仍能看出其構思獨特、曲折懸疑,而最重要的是,其前所未見的創意。原作自稱「本格」科學冒險漫畫,其實它非常破格,其意念、內容、手法即使在蓬勃的日本漫畫中亦是罕見,這是一部既幻想未來、又懷緬過去的經典漫畫。只要導演能在第3章中保持水準,再拍出一點驚喜,此三部作即使不能像漫畫般成為經典,最低限度,將來的 DVD Boxset 也能大賣,成為一套值得收藏的電影。要拍好第3章當然難,但大好的情節、分鏡,就在眼前,應該有點優勢吧,導演堤幸彦也承認大量採用原作的分鏡,因為要「忠於原著」,事實上浦澤直樹的漫畫電影感極強,儼然就是紙上的電影,沒有比浦澤的漫畫更好的 storyboard 了,只要掌握好節奏和感情,便有望成功。所以,堤幸彦先生,請繼續加油。